Doven kunnen tolk krijgen via het internet

Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (CD&V) lanceert een project met afstandstolken voor doven. Ze kunnen inbellen bij een tolk om op een bepaald moment voor hen gebarentaal te vertalen naar Nederlands, en omgekeerd.

Het project met de afstandstolken is bedoeld om de communicatie tussen dove personen en hun omgeving te vergemakkelijken en verbeteren, vooral voor dagelijkse dingen zoals praten met familie, vrienden, de dokter, een helpdesk opbellen of spreken met een advocaat.

Dankzij een nieuw softwarepakket voor de pc, laptop of smartphone kan de dove persoon contact maken met een tolkdienst op afstand. Ze kunnen elkaar zien dankzij de webcam op de computer of ingebouwde camera op de telefoon.

De tolk neemt dan contact op met de persoon met wie de dove persoon wil communiceren, bijvoorbeeld de dokter, en vertaalt wat de dove persoon wil zeggen in het Nederlands, en wat de andere persoon zegt naar gebarentaal.

Volgens Vandeurzen biedt het nieuwe systeem heel wat voordelen. Zo kunnen dove mensen een tolk inschakelen op het moment dat zij het nodig vinden en het is minder tijdrovend dan communiceren met geschreven tekstberichten. De tolken zelf kunnen vanuit één plaats dove mensen op verschillende locaties helpen. Zo kunnen de tolken ook meer opdrachten doen en moeten ze zich niet altijd verplaatsen. Het project zou volgens de minister ook de werkgelegenheid van dove mensen kunnen stimuleren omdat de dove werknemer zich minder zorgen moet maken over communicatieproblemen met horende collega's en klanten.

Het systeem is al enkele jaren in gebruik in andere landen. Het project loopt vanaf morgen tot aan de zomer van 2014. Alle doven die de Vlaamse gebarentaal kennen, kunnen er gratis van gebruik maken. Er wordt nog onderzocht of het systeem ook bruikbaar is voor doven en slechthorenden die de Vlaamse gebarentaal niet machtig zijn.