"Een stomme fout, de eerste in een dertigjarige carrière"

Een radiopresentator van de BBC is ontslagen omdat hij onbedoeld een liedje heeft gedraaid met een racistische tekst. "Ik heb een stomme fout gemaakt, de eerste in een ruim dertigjarige carrière", reageerde hij. "Ik voel me er enorm gegeneerd over."

De 68-jarige David Lowe werkt al meer dan dertig jaar voor de radio. Voor BBC Radio Devon presenteert hij al jarenlang een programma met "golden oldies" van de jaren 20 tot 60.

Vorige week draaide hij "The sun has got his hat on", een liedje van Ambrose & His Orchestra uit 1932. Het nummer gaat over een zonnige dag. "He has been tanning niggers, out in Timbuktu, now he's coming back to do the same to you", zingt de zanger over de zon. In latere versies van het nummer is het woord "nigger" geschrapt, maar David Lowe draaide dus de versie uit 1932.

Een luisteraar nam aanstoot aan de tekst en diende een klacht in bij de BBC. Lowe stelde de omroep voor om op de radio zijn verontschuldigingen aan te bieden, maar de BBC nam een drastischer beslissing en ontsloeg hem. 

Een paar dagen later kwam de omroep evenwel terug op zijn beslissing. In een verklaring schreef de BBC dat de zaak anders aangepakt had moeten worden. Maar voor David Lowe kwam de ommekeer te laat. Hij zei dat zijn gezondheid had geleden onder de stress, veroorzaakt door het plotse ontslag.

De presentator vindt dat hij het slachtoffer is geworden van te ver doorgedreven politieke correctheid. "Ik heb een stomme fout gemaakt, de eerste in mijn ruim dertigjarige radiocarrière. Ik voel me er diep gegeneerd over", zei hij.

Tweede "nigger"-incident in korte tijd bij de BBC

De overhaaste beslissing van de BBC is wellicht ingegeven door een eerder incident. Het is immers de tweede keer in korte tijd dat de Britse openbare omroep negatief in het nieuws komt door het gebruik van het woord "nigger".

Jeremy Clarkson, presentator van het autoprogramma "Top Gear", nooit verlegen om een provocatie, moest onlangs zijn verontschuldigingen aanbieden. Dat gebeurde nadat hij tijdens de opnames van zijn programma de Engelse versie van het aftelrijmpje "Iene miene mutte" had opgezegd. Hij maakte er "Eeny, meeny, miny, moe, catch a nigger by his toe" van.

De scène werd weggeknipt, maar het fragment lekte uit en veroorzaakte een storm van kritiek. Clarkson was niet aan zijn proefstuk toe: hij was eerder al in de fout gegaan met een racistische opmerking.