"Horror in het hart van Berlijn"

De gebeurtenissen in Berlijn beheersen uiteraard de voorpagina's van kranten en nieuwssites, zowel in Duitsland als bij ons. Een selectie.

Het populaire Bild pakt uit met een foto van de vermoedelijke dader die afgevoerd wordt. "Terror in Berlin" (Terreur in Berlijn) staat er te lezen. Der Spiegel houdt het sec. "Vrachtwagenaanval in Berlijn - Politie gaat uit van opzettelijke daad", kopt de website. Dezelfde toon in Die Zeit. Die Welt zet vooraan het bericht dat de dader een vluchteling zou zijn. Veel samenstellingen met "Lkw" in de titels, zo valt op. Dat staat voor "Lastkraftwagen", vrachtwagen dus, mocht u het zich afvragen.

Parallellen met Nice

Ook in Frankrijk beheerst Berlijn de voorpagina's. Er worden parallellen getrokken met 14 juli, toen een vrachtwagen inreed op de menigte in Nice, met 86 doden tot gevolg. Le Monde houdt wel een slag om de arm: "Veel redenen om te denken aan een aanslag". "L'horreur au coeur de Berlin" (Horror in het hart van Berlijn), titelt Le Figaro.

In Le Parisien wordt de nadruk gelegd op de symboliek van de plek, een kerstmarkt: een plek waar christelijke traditie en volksvermaak samenkomen. Nice-Matin heeft op de voorpagina een grote foto van de vrachtwagen met daarboven: "Cauchemar à Berlin" (Nachtmerrie in Berlijn).

"Duitsland in het hart getroffen"

"Terreur op de kerstmarkt" koppen Gazet van Antwerpen, Het Belang van Limburg, Metro en Het Nieuwsblad bij ons. Le Soir zet foto's op de voorpagina van hulpverleners die een slachtoffer proberen te helpen vlak naast de vrachtwagen die op de menigte is ingereden.

Ook Het Laatste Nieuws toont de ravage op de kerstmarkt. "Met 65 km per uur ingereden op kerstmarkt" is de titel. "Truck zaait dood en verderf op kerstmarkt in Berlijn", heeft De Tijd. Bij De Morgen wordt dat: "Duitsland in het hart getroffen". En De Standaard ten slotte opent met "Berlijn beleeft zijn Nice".