AFP or licensors

Zweedse kerk maakt Jezus genderneutraal en dat leidt tot felle discussies

Een advertentie voor een kerstviering in de Zweedse stad Västerås heeft in het land een discussie losgemaakt over het geslacht van Jezus. De kerk gebruikt het genderneutrale voornaamwoord "hen" in plaats van het mannelijke "han". En dat valt niet bij iedereen in goede aarde.

Het Zweeds kent in principe enkel mannelijke of vrouwelijke voornaamwoorden. Sinds een kleine 10 jaar is het genderneutrale alternatief "hen" aan een opmars bezig, een gevolg van de verhoogde aandacht voor de situatie van transgenders. In 2014 werd "hen" opgenomen in het officiële woordenboek van de Zweedse taal.

Maar het gebruik ervan veroorzaakt wel eens discussie in Zweden. En dat een protestantse kerk het woord gebruikt om naar Jezus te verwijzen, leidde op sociale media dan ook tot verontwaardigde reacties bij heel wat gelovigen.

De kerk betwist voor alle duidelijkheid niet dat de historische figuur Jezus wel degelijk een man was. "Maar in de theologie is het geslacht van Jezus niet waar het om gaat", zegt Susann Senter, het hoofd van de kerk in Västerås. "Het woord "hen" is een manier om een nieuw perspectief te bieden. Het is niet de enige manier om over Jezus te praten. Wie liever "han" gebruikt, kan dat blijven doen. We willen enkel duidelijk maken dat er verschillende perspectieven mogelijk zijn."

Senter wil de kerk opener en inclusiever maken. Ze zegt dat "Jezus aan de kant staat van mensen die vanwege hun genderidentificatie nagekeken worden". De lokale bisschop vindt het een goede zaak dat het debat gevoerd wordt. Hij betreurt dat er beledigingen geuit zijn op sociale media tegenover transgenders en zegt dat zij evengoed creaties van God zijn.