Michael Van Peel lacht met brexit voor BBC-radio: "Engels is een handige taal om grappig te zijn" 

Over een half jaar moet de brexit een feit zijn. Maar hoe het afscheid van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie moet en wat de gevolgen zijn voor de gewone Brit, dat blijft heel erg onduidelijk. De BBC-radio wijdt er een live-programma aan bij de Rijke Klaren in Brussel, of "the Riches Claires". Michael Van Peel die twee jaar geleden al de brexit diep betreurde, treedt er op met een kort programma in het Engels. 

Michael Van Peel, 40, werd in 2005 ontdekt door Nigel Williams en is een van onze meest politieke stand-up comedians. Zijn programma's zijn altijd gebaseerd op de actualiteit. Intussen heeft hij overal opgetreden in Vlaanderen en Nederland, en al 6 jaar verzorgt hij de eindejaarsconference "Van Peel overleeft" in zalen en op Canvas.  Nu treedt hij op in een avondvullend BBC World Service-radioprogramma dat zondag om 17 uur wereldwijd te beluisteren valt.   

Andere taal, anders denken

"Moppen kan je niet zomaar vertalen", zegt Michael Van Peel in "De Wereld Vandaag" op Radio 1, "een andere taal hanteren vergt een verschillende manier van denken". Van Peel heeft een aantal try-outs van zijn nieuwe show achter de rug in kleine Engelstalige clubs in Amsterdam. Hij noemt het resultaat erg weird. Het voelt aan als helemaal opnieuw beginnen. 

Van Peel verwacht niet meteen een internationale doorbraak na de uitzending. Al weet je nooit dat een club in Nigeria of Teheran hem programmeert, grapt Van Peel. Er was ook zelfcensuur nodig. Omdat het programma integraal op antenne komt in enkele conservatieve landen mogen termen als "holy shit", "oh my God" en "f***k" niet. 

Little Belgian view on brexit

Michael Van Peel bekijkt de brexit vanuit een Belgisch of Vlaams standpunt. Hij noemt het ego van de politici het grootste probleem van de politiek. Het ego staat de common sense in de weg, en dat geldt ook voor een realistische benadering van de brexit. 

Engels is een handige taal om grappig te wezen, vindt de comedian. "De punch-line ligt op het einde van de zin; in het Nederlands komt er meestal nog een werkwoordgroep achter. Dat maakt Engels bondiger. The wit is in the tail."

Waarom ze mij gekozen hebben? Omdat ik de goedkoopste ben waarschijnlijk... 

Michael Van Peel