Gemeente Sint-Pieters-Leeuw

Tweetalige folders weggehaald uit vaccinatiecentrum Halle: "Was een misverstand"

In vaccinatiecentrum De Bres in Halle zijn de tweetalige folders weggehaald. Volgens de Belgische taalwetgeving moet de communicatie in de Vlaamse vaccinatiecentra in het Nederlands verlopen. Vlaams Belang had het vooral moeilijk met de Arabische vertaling. Daarnaast waren er ook versies in het Frans, Engels en Duits. De drie betrokken gemeenten hebben de folders weggehaald. 

Inwoners van Halle, Sint-Pieters-Leeuw en Pepingen kunnen zich laten vaccineren in sportcomplex De Bres in Halle. Daar liggen informatiefolders om de bevolking te informeren. Die folders zijn uitgegeven in verschillende talen. Zoals in het Nederlands-Frans, Nederlands-Duits, Nederlands-Engels en Nederlands-Arabisch. Vooral die laatste taal ligt voor Vlaams Belang moeilijk. Gemeenteraadslid van Sint-Pieters-Leeuw Eddy Longeval. Arabische opschriften op officiële communicatie schenden het Vlaams karakter van onze streek en sturen het signaal de wereld uit dat men zich hier niet hoeft aan te passen."

Iemand van het vaccinatiecentrum heeft de folders vertaald. Dat was niet echt de bedoeling, maar was wel met goeie intenties gedaan

Jan Desmeth, burgemeester van Sint-Pieters-Leeuw

Volgens Jan Desmeth (N-VA), burgemeester van Sint-Pieters-Leeuw, gaat het om een misverstand. "Iemand van het vaccinatiecentrum heeft de folders over hoe je de route moet volgen van de ingang naar de uitgang, vertaald. Dat was niet echt de bedoeling, maar was wel met goeie intenties gedaan. Maar dat was zeker niet de afspraak omdat de zichtbare taal hier voor alle inwoners Nederlands is."

Daarom werd gisterenavond door de drie burgemeesters beslist om de folders niet te gebruiken. "Vanaf morgen zijn het dus alleen folders in het Nederlands, zonder de vertaling naar het Frans, Duits, Engels en Arabisch. Omdat het echt over zaken gaat die iedereen kan begrijpen, ook anderstaligen. We houden ons aan de taalwetgeving waardoor we alles in het Nederlands brengen. Enkel in noodsituaties, in de cabine zelf, kan er gesproken worden in de taal van de gevaccineerde. Als het gaat om medische termen. Maar de algemene taal is wel degelijk Nederlands", aldus burgemeester Desmeth.

Radio 2

Meest gelezen