Het Duitse nationale elftal zingt het volkslied (rechts op de foto)

Nederlandse openbare omroep biedt excuses aan voor foutief ondertitelen van Duitse volkslied op EK voetbal

De Nederlandse openbare omroep NPO heeft zijn excuses aangeboden voor het foutief ondertitelen van het Duitse volkslied dat gespeeld werd aan het begin van de wedstrijd tussen Engeland en Duitsland op het EK voetbal. Via pagina 888 van Teletekst, waar de uitzending ondertiteld wordt voor doven en slechthorenden, werd de tekst gebruikt van het eerste couplet van het volkslied. Dat couplet wordt echter niet meer gezongen, omdat het geassocieerd wordt met nazi-Duitsland. 

"Het betreft hier een vergissing van een van onze ondertitelaars. We bieden de kijkers die zich hieraan hebben gestoord onze excuses aan", luidt het excuus van de NPO op Twitter.

Lees verder onder de tweets:

Deutschlandlied

Het patriotische lied "Das Lied der Deutschen" of "Deutschlandlied" wordt sinds 1922 gebruikt als het Duitse volkslied. Het bestaat uit drie coupletten. Toen de nationaalsocialisten in 1933 aan de macht kwamen pasten ze het volkslied aan. Enkel het eerste couplet werd nog gezongen. Dat had als eerste regel "Deutschland, Deutschland über alles".  Daarna volgde dan het eerste couplet van het lied van de nationaalsocialistische partij NSDAP, het "Horst Wessellied". 

Na de Tweede Wereldoorlog werd "Das Lied der Deutschen" verboden door de overwinnende mogendheden, omdat het geassocieerd werd met nazi-Duitsland. De Bondsrepubliek moest op zoek naar een nieuw volkslied en dat werd onder meer "Ode an die Freude" van Beethoven.

In de jaren 50 gingen echter stemmen op om het derde couplet van "Das Lied der Deutschen" als volkslied te nemen en dat raakte ook steeds meer in gebruik. Pas begin jaren 90 werd officieel vastgelegd dat dat het Duitse volkslied is. In het derde couplet wordt de nadruk gelegd op eendracht, recht en vrijheid. 

Engelse vijand

Nog een leuk weetje: in de 19e eeuw had het Duitse keizerrijk geen officieel volkslied. Meestal werd "Heil dir im Siegerkranz" gezongen op de melodie van het Engelse volkslied "God save the King". Tijdens de Eerste Wereldoorlog was Engeland de vijand en voelde het vreemd aan om een volkslied te hebben met dezelfde melodie. Zo won "Das Lied der Deutschen" aan populariteit om dan na de Eerste Wereldoorlog het officiële volkslied van Duitsland te worden. 

Meest gelezen