Burgemeester Zele staat achter zijn beslissing om tweetalige vaccinatiebrieven te versturen: "Volksgezondheid staat voorop"
In Zele is er discussie ontstaan nadat de burgemeester vaccinatie-uitnodigingen opgesteld heeft in het Nederlands en Turks. De bereidwilligheid om zich te laten vaccineren ligt bij jongeren en bij delen van de Turkse gemeenschap namelijk laag. "Alle taalgevoeligheden zijn nu ondergeschikt aan de volksgezondheid", zegt Hans Knop, burgemeester van Zele (CD&V).Â
De verdeling van tweetalige vaccinatiebrieven zorgt voor wrevel in Zele. Toch blijft burgemeester Hans Knop achter zijn beslissing staan (CD&V). "Zo kunnen we specifiek de mensen bereiken die mogelijks door een beperkte kennis van het Nederlands de uitnodiging niet helemaal begrepen of zij die met drempelvrees zaten om de vaccinatie te laten doorgaan." Daarnaast werd er ook een brief verspreid specifiek gericht aan jongeren, want in die groep is er ook ondervertegenwoordiging.Â
Het gaat om een bijzondere situatie, om vanuit covid andere talen te gebruiken
Uitzonderlijke maatregel
Met de beslissing overtreedt het Zeelse bestuur de taalwetgeving niet, want het gaat om een uitzonderlijk geval. "Het maatschappelijke belang is vitaal", benadrukt Knop. "We begrijpen wel dat het gevoelig ligt bij een aantal mensen, maar het is niet iets dat we gaan blijven doen en is absoluut niet de vaste manier van werken van ons lokaal bestuur." De vaccinaties zullen in het mobiele vaccinatiecentrum van Zele worden georganiseerd.Â
