Ga naar de hoofdinhoud
Gesproken ondertiteling

Gesproken ondertiteling

Met gesproken ondertiteling worden de ondertitels bij de televisieprogramma's omgezet naar een computerstem die  de tekst voorleest.

Wat is gesproken ondertiteling?

Met gesproken ondertiteling (ondertitels als gesproken tekst) verhogen we de toegankelijkheid van televisieprogramma's voor blinden en slechtzienden.

Deze gebruikers hebben er baat bij om de ondertitels te kunnen horen: een computerstem (kunstmatige spraak) leest de ondertitels voor.

VRT-aanbod met gesproken ondertiteling

Gesproken ondertiteling is er bij al onze niet-Nederlandstalige programma’s en de programma’s van de nieuwsdienst.
Uitzondering zijn specifieke archiefbeelden.

Toestellen

De gebruiker heeft een toestel nodig om de ondertitelinformatie om te zetten naar kunstmatige spraak (audio).

Specifieke toestellen of toepassingen die dit kunnen, zijn onder andere:

Onder bepaalde voorwaarden kan je (als blinde of slechtziende gebruiker) terecht bij het VAPH voor een tegemoetkoming voor een ‘Toestel voor gesproken ondertiteling’ via de refertelijst.

Aanvullend op gesproken ondertiteling bestaat er ook de Vo-Box voor het vergroten van ondertiteling. Ook hiervoor is een VAPH-tussenkomst mogelijk via de referterubriek ‘Toestel voor vergrote ondertiteling’.

Blijf als eerste op de hoogte van alles over VRT

De nieuwsbrief is gratis én je kan je steeds uitschrijven. Lees ons privacy beleid.