Ik zie niet meer zo goed

De VRT wil haar aanbod op een gebruiksvriendelijke manier toegankelijk maken voor slechtzienden.

Gesproken ondertiteling

Blinden en slechtzienden hebben de behoefte om de ondertitels bij een programma te kunnen horen. Daarom biedt de VRT gesproken ondertiteling aan waarbij een computerstem de ondertitels brengt. Gesproken ondertiteling (ondertitels als gesproken tekst) is er bij alle niet-Nederlandstalige programma’s en programmaonderdelen via teletekstpagina 889. Uitzondering zijn specifieke archiefbeelden.

Alle programma’s van de nieuwsdienst worden  gesproken ondertiteld.

De gebruiker heeft wel een toestel nodig om dat signaal om te zetten naar spraak (audio). De ondertiteling wordt omgezet in kunstmatige spraak via een specifiek toestel zoals 

  • KomFox Innovision (via: Optelec)
  • Webbox (via: Optelec of Integra)
  • via de app "Gesproken ondertitels" van Solutions Radio B.V die voorlopig gratis is.

Audiodescriptie

Bij audiodescriptie vertelt een vertelstem wat er tussen de dialogen te zien is. Audiodescriptie is zeer geschikt voor fictiereeksen. De VRT zendt twee reeksen per jaar uit met vertelstem. De digitale kijker met een visuele beperking kan zo toch een fictiereeks volgen in de best mogelijke omstandigheden. Dat kan door:

  • de uitzending te volgen via het derde televisiekanaal van de VRT waar overdag Ketnet staat (onder de naam Eén+). Op dat kanaal wordt gelijktijdig met de gewone uitzending op Eén, de versie met audiodescriptie uitgezonden. Daarnaast is er op zondagavond een herhaling van de aflevering van de voorgaande week.
  • door de taalkeuze aan te passen in het keuzemenu en te kiezen voor het specifieke audiokanaal.

Wanneer de dvd-box van de fictiereeks uitkomt, is die ook met audiodescriptie ter beschikking.

Volgens de beheersovereenkomst met de Vlaamse Overheid moet de VRT elk jaar één kwaliteitsfictiereeks per jaar toegankelijk maken met vertelstem. De VRT kiest ervoor om elk televisieseizoen minstens één reeks toegankelijk te maken.

Digitale toegankelijkheid

De openbare omroep verbindt er zich toe om zoveel mogelijk websites en toepassingen maximaal toegankelijk te maken. VRT investeerde al in de bouw van een volledig toegankelijke videospeler op al haar websites en in alle apps. De site en apps van VRT NU scoren reeds erg hoog op toegankelijkheidsvlak en staan model voor de andere digitale producten van VRT.

Meer over toegankelijkheid

VRT NU streamt het vragenuur van De Kamer met VGT

VRT sluit samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gebarentaalcentrum

Ketnet-reeks Nachtwacht krijgt derde bioscoopfilm

‘Schrijfassistent Nederlands voor anderstaligen’ helpt (bijna) foutloos schrijven

Wie heeft het licht uitgedaan?

Hoe brengt de VRT liveondertiteling op je scherm?

Project Zomerschool. Vlaanderen vindt steun bij Vlaamse regering en VRT

VRT-gebarentaalproject Content4All wint de NAB Technology Innovation Award 2020